Emily Bronte’s ‘Wuthering Heights’ to be adapted into Korean-lang. play

연합뉴스 / 2023-04-19 11:12:05
  • facebookfacebook
  • twittertwitter
  • kakaokakao
  • pinterestpinterest
  • navernaver
  • bandband
  • -
  • +
  • print
▲ This photo, provided by Double K Entertainment, shows the poster for the play 'Wuthering Heights.' (PHOTO NOT FOR SALE) (Yonhap)

 

 

SEOUL, Apr. 19 (Yonhap) -- Emily Bronte’s wild, passionate classic novel “Wuthering Heights,” which skillfully portrays the intense and almost demonic love between Catherine Earnshaw and Heathcliff, will be adapted into a Korean-language play.

This play adaptation will be put on the stage of Seoul’s Dream Art Center from April 23 to June 18, Double K Entertainment, represented by veteran actor Kim Soo-ro, confirmed Tuesday.

Emily Bronte’s novel was first adapted into a Korean-language play in 2021. The play received rave reviews with actors graphically capturing the emotional turmoil of a man who executes revenge after losing his lover.

Moon Kyung-cho and Kim A-ron have been slated to play the role of Heathcliff, the male protagonist to whom Catherine is the sole reason to continue living, while Kang Hye-in, Heo Hye-jin, and Lee Da-eun have been confirmed to perform on stage as Catherine Earnshaw, who stands between two men.

Lee Jung-hwa and Jeon Jae-hee will suit up as Nelly, the nanny who looks after Heathcliff and Catherine; in the meantime, Min Kyung-seok and Kim Gun-ho will play Catherine’s brother Hindley Earnshaw; Lee Han-sol and Ryu Seung-hyun have been set to play Edgar Linton; last but not least, Kim Su-ro and Park Se-dong have been cast for the role of Joseph, the butler.

South Korean actor Kim Soo-ro, who now represents Double K Entertainment, has made himself known by starring in multiple hit television series and films, including “A Gentleman’s Dignity,” “Master of Study,” and “Woori the Virgin.”

(This article is translated from Korean to English by Ha eun Lee)

(END)

 

(C) Yonhap News Agency. All Rights Reserved